Schedritki ja kylvölauluja13. tammikuuta - juhla jumalallisen Rooman kunniaksiMelanka (Melanki, Malanki) ja 14 - juhla Basilian Suuren kunniaksi, Kadadokiyan Caesarea-arkkipiispa. 13. tammikuuta ilta on nimeltään Antelias. Tänä iltana, kun joulun nopeus on jo ohi, "antelias" ateriat asetetaan pöydälle. Runsas ilta on tavallista lahjoittaa lahjoja.





Ylistys on pitkäaikainen tapana. Nuoret, enimmäkseen tytöt, kulkevat kaduilla, telakoilla, laulavat lauluja, kunnioittavat isännät, joista he saavat runsaita lahjoja. Shadowingiin liittyy tanssia, musiikkia, seremoniallisia pelejä naamioineen. 14. tammikuuta aamulla on tapana kylvää. Vain miehet, lähinnä lapset ja nuoret, kylvetään. Kylvö saapuu taloon, toivottaa omistajille onnea, terveyttä, vaurautta, onnittelee niitä uudella vuodella. Samalla hän nostaa viljan talon ympärille - emakoita. Hydroplaseella on lahjoja, kolikoita.



Meidän aikanamme monet perinteet ovat jo menettäneetluonteeltaan merkitykseltään. Mutta anteliaisuuden ja kylvämisen perinne on tähän päivään vielä yksi rakastetuimmista kansan keskuudessa. Jos haluat yllätä ystävillesi ja sukulaisillesi alkuperäisen varjostetun tai seulovan kappaleen, nämä kappaleet tulevat kätevästi.









Matkalla kohti Vasilia,

Neshe pugu zhityanyu

Jos haluat kasvaa,

Kuten Jumala, vehnä

En välitä kaikista.

Ydin,

Tee talo hyvin.

Spikeletsin alalla,

Ja talossa - patty.

Zdrastvuyte, z Uusi rock,

Vasilin kanssa!




Puhdistusvoima, päästövaatimukset,

Koko taloon tuoksuva kuin paljanichka.

Tuolloin kasvamme vtіh малечі

Yde ennen meitä Shchedri Dobriy vechirin vieraana!



Meidän vuohet

Jo vanhat linnut,

Viime aikoina Kiovassa,

З довшими кісами:

"Minä potkaisin jalkojani,

Horns Minä leikata,

Zet takana!

Trebat kozitsi kolme rasvaa,

Meow, meow ... pekoni!

Vuohi nousi ylös.

Voi väsynyt, vuohi,

Se on hieman peloissaan.

Teidän talossanne,

Herran kautta

Hauskaa!



Mi antelias і співаєм під вікном.

Shchastya, dolya olet bazhayem vsim gurtom.

Hei квітуть ваші ниви золоті,

Shchob zhittya boolo schaslive Maybutissa.



Ja Nashogossa Pan Bereza seisoi

Shchedriy Vechir Shchedriy Vechir!



Tonka ta Visoka lehdessä Shiroka d Dobriy Vechor!

Nuori Natasha Berezi näyttää

Shchedriy Vechir Shchedriy Vechir!



Гляділа-гляділа тай і знов on nukahtanut th Dobriy Vechir!

Як налетіли тай Раннії Пташки

Shchedriy Vechir Shchedriy Vechir!



Corus podzobali Rosu zaganyali th. Dobrii Vechir!

Yak heräsi Moloda Natashan

Shchedriy Vechir Shchedriy Vechir!



Kuori riehui Rosa ja Dobry Vychir pudotti!

Ty kuljetti sen Zolotarikille

Shchedriy Vechir Shchedriy Vechir!



Zolotariku Mіy Baten'ku Dobriy Vechir!

Скуй мені Віночок Золот Перстеньочок

Shchedriy Vechir Shchedriy Vechir!



Kulta Perstenochok d Dobriy Vechir!

Ts'omu Vinochkassa olen vincent

Shchedriy Vechir Shchedriy Vechir!



Tsim Perstenochkom on kaunis Dobry Vechir!



Сію, сію, засіваю,

Vaimosi ei pääse paeta,

W. Tuomme kalliota kämpään,

Щось вам маю віншувати:

Щоби діти всі здорові,

Šсти кашу всі готові,

Jos haluat niitä,

Ja tarvitsemme sinulle penniäkään!


Віншуєм Тя, Господарю

Із тм Новим Роком,

Shchastya, Sili i Zdorov "Minä,

Ja kutsumme Dobrokom.



Vanhaan miehet Rik heinää nikoli

Emme välitä Meistä,

Jokainen sotilas

Älä epäonnistu.



Той Новий Рік щоб приніс Вам

Terveet "Minä olen Shelley,

Ja schobi-Ste, Herra,

Monet Lit ovat eläneet!



Ja kentällä Herra itse käveli,

Herra itse kulki, syntynyt,

Zhyto-vehnä, kaikentyyppiset pennut.

Diva Mariya seurasi häntä,

Hänen kävelemänsä tähden yogi kysyi:

Ja Jumala, vehnä-vehnä,

Zhito-vehnä, kaikenlainen pikkukahva!



Сію, вію, посіваю,

Z Novim Rock I'm getting better!

Monet lehdet! | (3)



Ja Pan Durulan talon talo

Ja Yoma Shuba-Luballe

Ja Shubochi Povisochokissa

Ja Kalytochkan vyöhön

Ja Kalitochtsi Sim Pirizhechkiv

Sjomu-to Pirizhechku

Starym Babam Palyanicille

Shchob syntyi Bichki-Telitsy

Бички-Телиці Чорні Ягниці

Чорні Ягниці на Рукавиці

Сиві Барани на Жупани



Бігла Telicka z Naberezhnichka

Та забігла в Дідів Двір

Annan sinulle vihjeen

Anna Pie

Yakilla ei ole kakun jälkiruokaa

Otan Willin sarvet

Nähdään Porigille

Зіб "ю йому / Päivän säännöt

Minä trumpetin Hornin

Minä olen robotti

Tail minä piss

Sobi grooshi zabrolyat



Shchedrik, Vedrik,

Anna kalkkunan,

Kissan rinnassa,

Кільце Makkarat,

Ripottakaa kauraa

Olen joulupukki!



Прилетиіла ластівочка,

Syla, laski vinecholle.

Shchedriy vechir,

Dobriy Vechir,

Let's make ihmiset onnelliseksi

Terveys ...


Shchedrivonka antelias,

під віконце підбігала,

Scho ti, titko, paistettu,

Vinos meille vikna.

Scho ti, setä, me napik,

Vinos meille niin paljon tik.

Mathi sanoi, että he olivat antaneet lautaselle,

Batko hitsattiin, mutta ei hiekkaa.

Kommentit 0