Bel Kaufman "ylös portaita alaspäin"

Bel Kaufman - kuuluisan juutalaisen kirjailijan, näytelmäkirjailijan ja kouluttajan tyttärentytär Sholom Aleichem. Useiden vuosikymmenien ajan hän työskenteli englantilaisena opettajana New Yorkin lukioissa, joten romaanin "Up the ladder leading down" perustuu todellisiin tapahtumiin.
Romaanin tärkein sankaritar on nuori opettaja Miss Barrett. Valmistuttuaan korkeakoulusta, hän ottaa työnsätavallisin koulu New Yorkissa, opettaa siellä englantia ja kirjallisuutta. Miss Barrett on täynnä innostusta ja idealistisia ajatuksia koulun elämästä.
Mutta vain koulun ensimmäisenä päivänä hän koulussaymmärtää, että hänen idealistiset ideansa ovat täysin erilaiset kuin todellisuus. Koulun maailma voi olla hyvin julma ja kollegoiden ja opiskelijoiden tunnustaminen ei ole itsestään selvää - se on saavutettava. Miss Barrett yrittää sopeutua koulun tiimiin yrittäen olla menettämättä innostustaan ja uskoaan ihmisiin.
Romaani koostuu dialogeista ja kirjaimista, jotkaNäytä meille koulun elämä sellaisena kuin se on, ilman mitään kaunistamista. Kirjan ensimmäiset sanat - "Hei, opettaja!". Jälkimmäinen - "Hei, zubrilka!". Ja näiden kahden lyhyen huomautuksen välillä - sellaisten ihmisten lauseita ja kirjaimia, jotka toivovat kuulevansa.
Riippumattoman Bel Kaufmanin nimi tuotti mietinnönyksi kouluviranomaisten edustajista: "Minua vangittiin sääntöjen rikkomisesta: kävelin portaita alaspäin ja vastasin huomautukseen pahoittelulla." Kirjailija näki hänessä metaforaa: sekä koululaiset että opettajat joutuvat joskus vastaamaan järjestelmää.
Uusi romaani "ylös portaita alaspäin" pidetääntyylilajit. Hänestä käännettiin suuri määrä kieliä, ja vuonna 1967 (kaksi vuotta myöhemmin) hänet kuvataan, Sylvia Barretin rooli on esittänyt kuuluisa amerikkalainen näyttelijä Sandy Dennis.
Vaikka olet jo kauan sitten lähtenyt kouluunikä ja ei toimi opettajana, romaani "Ylös portaat johtavat alas" kannattaa lukea. Loppujen lopuksi tämä kirja ei ole vain opiskelijoista, opettajista ja vanhemmista - se on kirja ihmissuhteista.
Lainaukset kirjasta
"Pidä liikkeellä sarjanumeron alla" tarkoittaaheittää koriin. "Anna sen innostaa sinut kimppuun" tarkoittaa, että sinä olet kaatunut. "Henkilökohtaiset suhteet" on taistelu kaverin välillä. "Kurin kurinalaisuuden täydentäminen" on haaste poliisille. "Kirjallisuus, joka vastaa opiskelijan lukutasoa kokeellisen tutkimuksen perusteella" on kaikki, mitä voi saada kirjastomme kautta. "Opiskelija, jolla ei ole taipumusta henkiseen työhön", on opiskelija, jolla on rikollisia kallistumisia. Ja "Se on päässyt siihen" tarkoittaa, että olet pulassa "
"Ongelmana on, että opettajan on oltava samanaikaisestinäyttelijä, poliisi, tiedemies, tarkastaja, erotuomari, ystävä, psykiatri, uchotchikom, ohjaaja ja opettaja, tuomari ja jury, hallitseva henkisen vaikutusvaltaa ja kääntäjä raporttien sekä suurmestari High School lehden "
"Kiitos ystävällisestä kirjeestänne. Kuinka haluaisin sinun olevan oikeassa, mutta tiedän viat liian hyvin. Näyttää siltä, että olin rakastunut abstraktin oppimisen ja abstraktien opetuslapsien kanssa. En voinut kuunnella ketään - ei vanhempia, jotka yrittivät selittää minulle jotain Open School Day -tapahtumaa, eikä kaverit itse, ennen kuin he törmäsivät toisensa kanssa.
Bea löysi avaimen heille. Hänet ohjaavat hänen tunteitaan - siksi kaikki on yksinkertaista hänelle. Ja Grayson - hänellekin kaikki on yksinkertaista. Mutta minä, Sylvia Barrett, mitä ansaitsen tuomittavaksi? Erinomainen? Erinomainen ahkeruuteen? "













